Харуки Мураками родился в 1949 году в Киото, древней столице Японии, в семье преподавателя классической филологии. Учился на факультете классической драмы в университете Васэда, держал джазовый бар в Токио. Писать начал в 29 лет и с тех пор выпускает в среднем по роману в год, просыпаясь в шесть утра и ложась спать в 10 вечера. В 33 года он бросил курить и начал тренироваться, ежедневно совершая "Сочинять музыку и писать романы - это замечательное право, подаренное человеку, и в то же время великий долг." © Х.Мураками
пробежки и плавая в бассейне. "Сочинять музыку и писать романы - это замечательное право, подаренное человеку, и в то же время великий долг." © Х.Мураками
Уехав из
Японии на Запад, он, прекрасно владевший английским языком, впервые в истории японской литературы начал смотреть на свою родину глазами европейца: "...Я уехал в Штаты почти на пять лет, и вдруг, живя там, совершенно неожиданно захотел писать о Японии и о японцах. Иногда о прошлом, иногда о том, как там всё сейчас. Легче писать о своей стране, когда ты далеко. На расстоянии можно увидеть свою страну такой, какая она есть. До того я как-то не очень хотел писать о Японии. Я просто хотел писать о себе и своём мире" - вспоминал он в одном из своих интервью, которые не "Конечная цель, которой я добиваюсь в романах, кроется в романе Достоевского "Братья Карамазовы" © Х.Мураками
очень любит давать. "Конечная цель, которой я добиваюсь в романах, кроется в романе Достоевского "Братья Карамазовы" © Х.Мураками
Мураками одним из первых открыл глаза сотням тысячам читателей на современную Японию с её альтернативной молодёжной субкультурой, мало чем отличающуюся от аналогичной среды в Москве, Нью-Йорке, Лондоне или в Стамбуле. Его герой - это молодой бездельник, озабоченный поиском девицы с ушами необычной формы. Он любит обстоятельно питаться: смешивает зелёный лук и телятину, жареную с солёными сливами, добавляет сушеного тунца, смесь из морской капусты с креветками в уксусе, приправляет хреном васаби с тёртой редькой, подсолнечным маслом и сдабривает тушёной картошкой, чесноком и мелко нарезанным салями. Без особой цели катается на автомобиле по городу и делится с читателями животрепещущими вопросами: почему японская "субару" уютнее итальянского "мазерати", как однорукие инвалиды режут хлеб и каким чудом "толстяк Бой Джордж выбился в суперзвёзды"? Мураками своим творчеством разрушает привычные японские ценности, вроде стремления жить в гармонии с окружающим миром, не выделяться из среды и быть одержимым карьерой. Он с удовольствием ломает традиции, за что презираем многими японцами, приверженцами древних устоев и "правильных" привычек. "Мне нравится тратить время. На свете столько всего, что я люблю - джаз, кошки... Девушки, может быть. Книги. Всё это помогает мне "Сверхъестественные, непонятные явления, появляющиеся в моих романах, - это до конца метафора"
© Х.Мураками
выжить". "Сверхъестественные, непонятные явления, появляющиеся в моих романах, - это до конца метафора"
© Х.Мураками
Он - последний романтик, с
грустью неоправдавшихся надежд взирающий на холодное дуло револьвера в руке наёмника и "Лично для себя я нахожу удовольствие в занятиях спортом каждый день и в коллекционировании старых джазовых пластинок"
© Х.Мураками
убежденный в силе добра. "Лично для себя я нахожу удовольствие в занятиях спортом каждый день и в коллекционировании старых джазовых пластинок"
© Х.Мураками
"Я
принадлежу к поколению идеалистов 60-х. Мы действительно верили, что мир станет лучше, если очень постараться. Мы очень старались - но в каком-то смысле всё равно проиграли. Однако я пытаюсь пронести чувство этого идеализма через всю жизнь. И до сих пор верю, что идеализм способен сделать много хорошего в будущем..." - любит повторять автор множества книг, переведенных на 20 иностранных языков, "То, что интересует меня - это некая живая тема темноты внутри человека"
© Х.Мураками
в том числе и русский. "То, что интересует меня - это некая живая тема темноты внутри человека"
© Х.Мураками
Он обожает поп-
культуру: "Роллинг Стоунз", "Дорз", Дэвида Линча, фильмы ужасов, Стивена Кинга, Рэймонда Чандлера, детективы - всё, что не признается интеллектуальным сообществом и высоколобыми эстетами из просвещённых "Возможно, что в пору быстрой смены ценностей написанное мною случайно пришлось по душе многим читателям [в России]"
© Х.Мураками
богемных кругов. "Возможно, что в пору быстрой смены ценностей написанное мною случайно пришлось по душе многим читателям [в России]"
© Х.Мураками
Ему по духу ближе парни
и девочки из шумных дискобаров, влюбляющиеся на один день, час и вспоминающие о своих увлечениях лишь несясь на ревущем мотоцикле. Может, поэтому в женщине его больше интересуют необычные уши, а не глаза. Ибо он не хочет притворяться и остаётся самим собой в любой ситуации,с любым человеком. Таким он полюбился во всем мире. Таким его любят и в России.
Его произведения:
Хороший день для кенгуру
Все божьи дети могут танцевать
Послемрак
Кафка на пляже
Мой любимый sputnik
Слушай песню ветра
Пинбол-1973
Охота на овец
Дэнс, дэнс, дэнс.
Книга 1
Дэнс, дэнс, дэнс.
Книга 2
Норвежский лес
Хроники заводной птицы
Страна чудес без тормозов и конец света
К югу от границы, на запад от солнца
Девушка из Ипанемы
Принцессе, которой больше нет
Рвота
Авария на Нью-Йоркской шахте
Седьмой
Сжечь сарай
Зелёный зверь
Ледяной человек
Повторный налёт на булочную
Слепая ива и спящая девушка
Крах Римской Империи, восстание индейцев 1881 года, вторжение Гитлера в Польшу и, наконец, мир сильного ветра
Фестиваль морских львов
Рождество овцы
Молчание
Вампир в такси
Тони Такия
Зомби
Призраки Лексингтона