«Большинство диалектов китайского, вьетнамский и некоторые другие языки Азии и Африки являются тональными, то есть один и тот же слог может иметь разные значения в зависимости от высоты произносимого звука. Среди носителей тональных языков отмечается больший процент людей с абсолютным слухом, так как они естественным образом привыкают к различению тонов с раннего детства.»
Авторский перевод Андрей Гаврилов
Обаяние этого вечного приключенческого сюжета о паре полицейских - в великолепной игре Гибсона и Гловера. Первый - слегка чокнутый смельчак Риггз, которому из-за его легендарного вьетнамского прошлого и не менее легендарного настоящего дали уважительную кличку "смертельное оружие". Его чернокожий напарник Мертаф - человек куда более земной, обремененный семьей и предрассудками. Характеры героев высекают неподдельный комизм и драматическое напряжение, когда те попадают в бесконечную цепь опаснейших передряг. Оскарная номинация за звук.
Год выпуска: 1987
Страна: США
Жанр: Полицейский боевик
Продолжительность: 1:44:49
Перевод: Авторский (одноголосый) Андрей Гаврилов
Режиссер: Ричард Доннер /Richard Donner/