TAIFUN With Song - качественная и редкая музыка
Навигация
Тексты Тексты песен и переводы

А знаете ли Вы, что...
Кто такой Сироб Вокищнеберг, упомянутый в описании альбома «Яблокитай» группы «Наутилус Помпилиус»?
«В описании альбома «Яблокитай» группы «Наутилус Помпилиус» указан некий профессор Сироб Вокищнеберг, играющий на реверсах. Этот таинственный человек никто иной, как Борис Гребенщиков, записанный наоборот. Таким образом удачно обыграли его работу с реверсами — прокручиванием музыкальных фрагментов в обратном направлении.»
 
Опции темы

  #1
Старый 03.06.2008, 20:07
МУЗЫКА
Меломан
Досье
 
Аватар для МУЗЫКА
По умолчанию Coldplay



Speed Of Sound (оригинал Coldplay)

Текст и перевод

How long before I get in
Before it starts, before I begin
How long before you decide
Before I know what it feels like
Where to?
Where do I go?
If you've never tried then you'll never know
How long do I have to climb
Up on the side of this mountain of mine

Look up, I look up at night
Planets are moving at the speed of light
Climb up, up in the trees
Every chance that you get
Is a chance you seize
How long am I gonna can stand
With my head stuck under the sand
I start before I can stop
Before I see thing the right way up

All that noise, all that sound
All those places that i have found
And birds go flying at the speed of sound
To show how it all began
Birds came flying from the underground
If you could see it then you'd understand

Ideas that you'll never find
Or the inventors could never design
The buildings that you put up
Japan and China... all lit up
The sign that I couldn't read
Or the light that I couldn't see
Some things you have to believe
But others are puzzles, puzzling me

All that noise, all that sound
All those places that i have found
And birds go flying at the speed of sound
To show how it all began
Birds came flying from the underground
If you could see it then you'd understand

All those signs I knew what they meant
Something you can't invent
Some get made, and some get sent
Ooh
Words go flying at the speed of sound
To show how it all began
Birds came flying from the underground
If you could see it then you'd understand
Oh, when you see it then you'll understand

Скорость звука (перевод )

Сколько времени проходит прежде, чем я проникаю внутрь,
Прежде, чем это начинается, прежде, чем я начинаю?
Сколько времени проходит прежде, чем ты соглашаешься,
Прежде, чем я узнаю, что это за ощущение?
Куда?
Куда я иду?
Если ты сама не пыталась делать это, ты никогда не узнаешь,
Сколько времени мне нужно, чтобы по склону взобраться
На вершину этой моей горы.

Я смотрю вверх, ночью я смотрю вверх:
Планеты вращаются со скоростью света.
Взбирайся на дерево.
Каждый твой шанс,
Это шанс, который ты сама ловишь.
Сколько ещё я буду стоять
С закопанной в песок головой?
Я начинаю прежде, чем могу остановиться,
Прежде, чем увижу всё в правильном свете:

Весь этот шум, все эти звуки,
Все эти места, которые я нашёл.
И птицы летают со скоростью звука,
И показывают, как всё началось.
Птицы взлетали из-под земли.
Если бы ты увидела, ты бы поняла…

…мысли, которые никогда не придут тебе в голову,
Или изобретатели никогда бы не спроектировали
Здания, которые ты воздвигаешь.
‘Япония и Китай…, утопающие в свете’ –
Это знак, который я не смог истолковать,
Или свет, который не смог увидеть –
В некоторые вещи просто нужно верить,
А другие являются неразрешимыми для меня головоломками.

Весь этот шум, все эти звуки,
Все эти места, которые я нашёл.
И птицы летают со скоростью звука,
И показывают, как всё началось.
Птицы взлетали из-под земли.
Если бы ты увидела, ты бы поняла…

Все эти знаки. Я знал, что они означали:
Что-то, что нельзя изобрести.
Некоторые из них придумывают, некоторые – посылают,
Ооо
Слова летают со скоростью звука,
И показывают, как всё началось.
Птицы взлетали из-под земли.
Если бы ты увидела, ты бы поняла…
О, когда ты увидишь это, ты поймёшь…
[свернуть]
The Scientist (оригинал Coldplay)

Текст и перевод

Come up to meet you, tell you I'm sorry
You don't know how lovely you are
I had to find you, tell you I need you
Tell you I set you apart
Tell me your secrets, and ask me your questions
Oh lets go back to the start
Running in circles, coming in tails
Heads on a science apart

Nobody said it was easy
Oh it's such a shame for us to part
Nobody said it was easy
No one ever said that it would be this hard
Oh take me back to the start

I was just guessing at numbers and figures
Pulling the puzzles apart
Questions of science, science and progress
Do not speak as loud as my heart
Tell me you love me, come back and haunt me
Oh when I rush to the start
Running in circles, chasing our tails
Coming back as we are

Nobody said it was easy
Oh it's such a shame for us to part
Nobody said it was easy
No one ever said it would be so hard
I'm going back to the start

Oh ooh ooh ooh ooh ohh

Учёный (перевод )
Я пришёл тебя увидеть, сказать прости,
Ты не представляешь, как ты сейчас мила,
Я должен был найти тебя, сказать, что ты мне нужна,
Сказать, что мы отдалились друг от друга.
Расскажи мне свои секреты и задай мне свои вопросы,
О, давай вернёмся к началу,
Бежать по кругу, засиживаясь в хвосте,
А голова – это всё для науки.

Никто не говорил, что будет легко,
О, такая досада, что мы расстаёмся,
Никто не говорил, что будет легко,
Никто никогда не говорил, что будет так тяжело,
О, верни меня к началу.

Я просто разгадывал числа и цифры,
Отодвигая головоломки,
Вопросы науки, науки и прогресса
Не говорят в один голос с моим сердцем.
Скажи мне, что любишь, вернись и навести меня,
О, когда же я помчусь к началу,
Бежать по кругу, гонясь за нашими хвостами,
И возвращаясь такими, какие мы есть.

Никто не говорил, что будет легко,
О, такая досада, что мы расстаёмся,
Никто не говорил, что будет легко,
Никто никогда не говорил, что будет так тяжело,
О, верни меня к началу.

О… о-о-о…
[свернуть]
Yellow (оригинал Coldplay)

Текст и перевод

Look at the stars; look how they shine for you
And everything you do
Yeah, they were all yellow

I came along; I wrote a song for you
And all the things you do
And it was called yellow

So then I took my turn
Oh what a thing to have done
And it was all yellow

Your skin, oh yeah your skin and bones
Turn into something beautiful
D'you know?
You know I love you so
You know I love you so

I swam across; I jumped across for you
Oh what a thing to do
'Cos you were all yellow

I drew a line; I drew a line for you
Oh what a thing to do
And it was all yellow

And your skin, oh yeah your skin and bones
Turn into something beautiful
D'you know?
For you I bleed myself dry
For you I bleed myself dry

It's true
Look how they shine for you
Look how they shine for you
Look how they shine for…
Look how they shine for you
Look how they shine for you
Look how they shine

Look at the stars
Look how they shine for you
And all the things that you do

Жёлтый (перевод )

Посмотри на звезды, посмотри как они светят на тебя
И на все твои дела
Да, они все были желтые

Тут пришел я, написал песню для тебя
И для всех твоих дел
И назвал ее «Yellow»

Потом пришло время действовать
Rак это тяжело
И тут я испугался

Твоя кожа, твоя кожа и тело
Так красивы
Ты знала?
Что я тебя так сильно люблю?
Что я тебя так сильно люблю?

Я переплыл море, прыгал через пропасть
Чего только я не делал
Но ты меня не полюбила

Я провел между нами черту, Я провел для тебя черту
Как это было тяжело
И страшно

Твоя кожа, твоя кожа и тело
Так красивы
Ты знала?
Знала что из-за тебя я мучаюсь?
Знала что из-за тебя я мучаюсь?

Это правда…
Посмотри как они на тебя светят…
Посмотри как они на тебя светят…
Посмотри как они на тебя светят…
Посмотри как они на тебя светят…
Посмотри как они на тебя светят…
Посмотри как они светят…

Посмотри на звезды,
Посмотри как они светят на тебя
И на все твои дела
[свернуть]

МУЗЫКА вне форума  
Вверх
Пользователь сказал cпасибо:
sergych (08.03.2019)
 
Похожие темы
Тема Автор Раздел Ответов Последнее сообщение
Джо Сатриани обвиняет Coldplay в плагиате PUPOKIN Новости в мире музыки 0 05.12.2008 20:33
Coldplay отправятся в тур вместе с Jay-Z PUPOKIN Новости в мире музыки 0 30.11.2008 14:11
Live Coldplay - Unplugged Tolich Alternative Rock 0 08.10.2008 18:52
Coldplay ставят чартовые рекорды PUPOKIN Новости в мире музыки 0 14.07.2008 19:51
Coldplay: новый трек на раздаче МУЗЫКА Новости в мире музыки 1 16.06.2008 23:52


Опции темы

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать новые темы
Вы не можете отвечать в темах
Вы не можете прикреплять вложения
Вы не можете редактировать свои сообщения

Быстрый переход


Текущее время: 02:01. Часовой пояс GMT +3.

©2008 - 2024 Taifun With Song
Powered by vBulletin® Version 3.8.10
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot
При поддержке NIC.UA
0.19697 сек. | MySQL: 17